Tre nye nordiske værker

Pelikanen-omslag til bogversion af SE PÅ MEG NÅR JEG SNAKKER TIL DEG
Pelikanen Forlag, april 2018

 

Ærligt, brutalt, ubarmhjertigt:

SE PÅ MEG NÅR JEG SNAKKER TIL DEG
Monica Isakstuen (no)
Drama
1 D / 1 H
Norsk originaltekst
(Snart i fransk oversættelse)

Monica Isakstuens stringent komponerede kammerspil er abstrakt i sin form, men sviende konkret i sit indhold. Skuespillet er en dybdeborende undersøgelse af de smertefuldt paradoksale forhold mellem mand og kvinde, forælder og barn, offer og gernings-M/K. Psykologisk, biologisk og seksuelt.

Skuespillet, der emmer af fejlbarlig menneskelighed, er delt op i to omtrent lige lange sekvenser, som hver for sig fordyber sig i relationen mellem henholdsvis mor/søn og far/datter, således at de to medvirkende skuespillere i værkets midterakse ’bytter’ forælder/barn-rolle med hinanden.

Med overlegen sprogfornemmelse og sans for det usagte behandler Monica Isakstuen i dette værk nogle vigtige og stadig tabuiserede temaer som seksuel tiltrækning mellem forælder og barn samt aggression og magtudøvelse i vores opdragelse af hinanden – i en tekst, der konstant krydser de udviskede grænser mellem omsorg og overgreb, kærlighed og mørke.

SE PÅ MEG NÅR JEG SNAKKER TIL DEG er blevet til i Isakstuens (indeværende) sæson som husdramatiker ved Dramatikkens Hus i Oslo. Skuespillet blev af franske skuespillere fremført i uddrag på Théâtre de l’Odéon i Paris den 19. marts 2018, hvor det fik overordentligt mange roser med på vejen!

monica_isakstuen_foto_tommy_ellingsen_edit3

Monica Isakstuen. Foto © Tommy Ellingsen

Monica Isakstuen (født 1976) debuterede som lyriker i 2008 (med samlingen SÅNN, BORTE) og det følgende år som romanforfatter (med AVSTAND2). Siden har hun udgivet endnu en digtsamling samt de to romaner OM IGJEN (2014) og VÆR SNILL MED DYRENE (2016). Førstnævnte har hun bearbejdet til monolog, og sidstnævnte modtog hun Brageprisen for. VÆR SNILL MED DYRENE er oversat til både svensk og tysk. Den udkommer på dansk i efteråret 2018.


nattvand_foto_karolina_henke_ensembleverket
NATTVANDRINGAR I DEN UNDRE VÄRLDEN. Foto © Karolina Henke

 

En musikalsk komedie om flakkende sjæle:

NATTVANDRINGAR I DEN UNDRE VÄRLDEN
Jacob Hirdwall (sv)
Komedie med sange
4 D / 2 H
Originalmusik af Fredrik Söderberg
Svensk originaltekst
Engelsk oversættelse

Eurydike trives ikke længere i sit job som IT-systemudvikler. Der er i det hele taget noget, der føles forkert ved livet, men det er svært for hende at sætte fingeren på, hvad det er. Eurydike er blevet en flakkende sjæl – en ’levende død’ – og underverdenens hersker, Hades, kan ikke tillade, at sådan én går frit omkring blandt de levende. Intetanende lokkes Eurydike ned i dybet, hvor hun i dette både morsomme og tankevækkende drømmespil stifter bekendtskab med et væld af underverdenens rodløse eksistenser – bl.a. en inkarneret internet-modstander, en selvmordscoach og en meget mistænkelig billedhugger. Men kan Eurydikes rejse gennem den søvnløse og mørke underverden hjælpe hende til at finde den ro, hun savner? Og får hun i så fald, helt undtagelsesvist, lov til at genoptage sin jordiske tilværelse?

Denne både stærkt visuelle og fysiske satire udgør anden del af Jacob Hirdwalls trilogi om vor tid, som han i disse år skriver til det genresprængende Stockholm-kompagni, Ensembleverket. Frederik Söderberg har skrevet 7 sange og 2 stemningsfulde lydbilleder til stykket.

I trilogiens første del – LANDSKAP MED VINTERFÅGLAR – tog Hirdwall for øvrigt afsæt i Dantes Guddommelige Komedie. Trilogiens sidste del, MÄNNISKOR SOM FÖRSVINNER, opføres af Ensembleverket i Stockholm i oktober 2018.

I selskab med flere andre nordiske værker fremføres NATTVANDRINGAR I DEN UNDRE VÄRLDEN ved en iscenesat reading af Scandinavian American Theatre Company på The Studio Theatre at Theatre Row i New York – under sin engelske titel, “Sleepwalking In The Nether World” – fredag den 6. april 2018:

https://satcnyc.org/nordicstage/

Om Jacob Hirdwalls egen iscenesættelse af NATTVANDRINGAR I DEN UNDRE VÄRLDEN på Stockholms Stadsteater (januar 2017) skrev Svenska Dagbladet:

“Der er meget, der imponerer i denne gennemmusikalske Nattevandring. ( ) Den nutidige Eurydike overvinder sin nat. Får sin lyst tilbage. Forestillingen er et velspillet og helt unikt eventyr for det 21. århundrede”.

jacob_hirdwall
Dramatikeren, instruktøren, dramaturgen og oversætteren Jacob Hirdwall (f. 1967)

Efter i en periode at have fungeret som dramaturg på forskellige svenske teatre – bl.a. stadsteatrene i Göteborg og Stockholm – blev Jacob Hirdwall i 2001 fast tilknyttet Dramaten (Kungliga Dramatiska Teatern) i Stockholm, hvad han har været siden.

Siden 2002 har Jacob Hirdwall skrevet mere end 15 dramatiske værker, som har været opført i både Sverige, Danmark, Norge, Island, Tjekkiet og Kina samt på det svenske Radioteatern. Ud over NATTVANDRINGAR I UNDRE VÄRLDEN er to af hans tidligere skuespil blevet fremført ved readings i New York.

Jacob Hirdwall debuterede som instruktør med THE DUMB WAITER af Harold Pinter på Göteborgs Stadsteater i 1996. Siden har han iscenesat sine egne skuespil, KEJSAR FUKUSHIMA (2011), VAD ER POLITIK (2012), ET ANNET LAND (2012), REKVIEM FÖR EN DEMONSTRANT (2012) og PARALYSIE GÉNÉRALE (2016), på Dramaten, hvor han også har arbejdet som dramaturg på en lang række forestillinger. Han har desuden instrueret forestillinger på Teater Brunnsgatan 4, Parkteatern og Riksteatern. Der ud over har han oversat et større antal skuespil fra engelsk til svensk.

Jacob Hirdwall er én af lederne af Dramatens nystartede Bergman Studio – et dramatikerværksted oprettet i forbindelse med teatrets Bergmanfestival 2018.


sara_hjort_ditlevsen_fanny_louise_bernth
Sara Hjort Ditlevsen og Fanny Louise Bernth på Grob, februar 2018. Foto © Casper Koeller, Sceneblog.dk

 

Lige ’in-yer-face’ på hele #MeToo-debatten:

I HENDES KYS – KAN JEG SMAGE REVOLUTIONEN
Aleksa Okanovic (dk)
Drama-komedie
3 D / 1 M
Dansk originaltekst
Engelsk oversættelse

 “Ingen mand er rigtig magtfuld, før han helt risikofrit kan lave overgreb på en kvinde, før han kan vride hendes arm om på ryggen og hviske ind i hendes øre: du er under mig.”

Aleksa Okanovic’ nye skuespil består af en række scener, der handler om kønskonventioner, magtstrukturer, sprog og familieliv. Teksten er opbygget af både dia- og monologer, samt af scener i hvilke to skuespillere taler ubesværet ud fra det samme Jeg. Mere provokerende end nogensinde – og godt hjulpet af sin afvæbnende, groteske humor – beskriver Aleksa Okanovic en række møder. Mellem mand og kvinde, mellem over- og underklasse, mellem på den ene side behovet for øjeblikkelige forandringer i magtrelationen mellem kønnene og på den anden: behovet for at oprette status quo. Eller behovet for i det mindste for at kunne orientere sig i en tid, hvor traditionelle kønsroller og seksualiteter på én og samme tid er under opløsning og ses stereotypisk gentaget.

 

I HENDES KYS – KAN JEG SMAGE REVOLUTIONEN er en vild og til tider surreel undersøgelse af mænds såvel som kvinders forhold til den ’æstetiserede voldtægt,’ som kvindekønnet har været udsat for i århundreder, og som #MeToo-bevægelsen lader til at være et længe tiltrængt oprør imod. Aleksa Okanovic kaster med dette sit 10. skuespil adskillige brandbomber direkte ind i debatten, hvad der gør det til et uhyre aktuelt værk, hvis erklærede ambition er at fremme dialogen mellem kønnene om disse temaer.

Den iscenesatte reading af skuespillet på Teater Grob den 11. februar 2018 efterfulgtes af en livlig debat mellem scene og sal, og forfatteren besluttede efterfølgende at inkorporere flere udtalelser og kommentarer fra publikum i den nyeste version af teksten, som vi hermed præsenterer.

Efter readingen skrev Casper Koeller på Sceneblog.dk:

“Stærkt at opleve hvordan de overgreb, som vi alle snakker om, blev tydeliggjort og sat i scene med respekt for alle involverede, uden at pege fingre og uden shaming, men med åbne spørgsmål og naturlig søgen efter forandringer.”

“…på scenen var det rammende, præcise, tåkrummende og morsomme scener, der tilsammen udgjorde I HENDES KYS – KAN JEG SMAGE REVOLUTIONEN – fundamentet til en nødvendig forestilling.”

http://sceneblog.dk/i-hendes-kys-kan-jeg-smage-revolutionen-reading-paa-teater-grob/

aleksa_okanovic
Aleksa Okanovic til readingen af sit nye skuespil, Teater Grob, februar 2018.

Aleksa Okanovic (f. 1973) studerede på Dramatikeruddannelsen ved Aarhus Teater. Allerede som tolvårig fik han udgivet tre børnebøger. Han har været tolk i Dansk Flygtningehjælp, spillet musik og teater, studeret filosofi ved Københavns Universitet og har gået på filmskolen i Prag. I 2006 modtog han en Reumert Talentpris for sine værker RESTAURANT D’AMOUR og DIAMOND/DUST/SHOES. Sidstnævnte blev fremført på Schaubühne i Berlin. I 2010 blev han husdramatiker ved The Royal Court Theatre i London, og i 2011 fik han endnu et stykke, CONFESSIONS, opført på Schaubühne. Som dramatiker er Aleksa Okanovic kendt for sin sorte humor og kantede, ofte voldsomme, stil.